Now showing items 421-440 of 808

    • Carta de Raúl de Arraga Plessy a Vicente Huidobro 

      Arraga Plessy, Raúl De
      El firmante se enteró que apareció “Tout coup”. Le pide a Huidobro que le mande un ejemplar junto con el libro que escribió su madre. Pide que lo perdone pero que en Bruselas no se consiguen libros como en París.
    • Carta de Alfonso León a Vicente Huidobro 

      Salas Barra, Alfonso León
      Alfonso le agradece a Huidobro sus tarjetas de Buenos Aires y Río. Le pide que le mande algo suyo sobre el movimiento artístico francés actual, para publicarlo en su revista de arte. También le pide algunas reproducciones de ese pintor francés que Huidobro le mostró. Le gustaría que Huidobro le mande pronto esto para que aparezca desde el primer número. Le pide que Juan Gris le mande pinturas sobre ...
    • Carta de Eugenio Capdevila a Vicente Huidobro 

      Capdevila, Eugenio
      El firmante informa que se enteró del secuestro a través del diario "La Marian" y expresa su alegría de que el incidente no haya tenido mayores consecuencias. También menciona un paralelo con un coronel mexicano que fue fusilado en octubre de 1921. Además, comenta sobre una señorita que viajó con ellos desde Buenos Aires a Perú y posteriormente se casó y vive en España.
    • Carta de George Auric a Vicente Huidobro 

      Auric, Georges, 1899-1983
      Se disculpa por no haber ido a su casa en la noche acordada.
    • Carta de J. Janin a Vicente Huidobro 

      Janin, J.
      Es una invitación a reunirse con "les amies du septime art" (los amigos del séptimo arte). Esta comida se hará bajo el apadrinamiento de Madame Elena Sagrary y M. Tristán Bernard.
    • Carta de Joseph Rivière a Vicente Huidobro 

      Rivière, Joseph
      En la carta, el remitente expresa su agradecimiento por los poemas "Saisons Choisies" y "Creation" que recibió. Destaca la belleza de los versos y, aún más, el gran esfuerzo creativo que percibe en ellos. Además, menciona específicamente el poema "Plenitud", que aparentemente fue creado por el remitente, y reconoce el sincero esfuerzo dedicado a su composición.
    • Carta de Jan Dermnus a direction des edition "La Cible" París 

      Dermus, Jan
      Le pide lo mantenga informado de las obras en francés de Huidobro, como también de sus precios.
    • Carta de Marcel Raynal a Vicente Huidobro 

      Raynal, Marcel
      Se disculpan por no haber ido a su casa. Le retribuye con una invitación a comer. Le dice que se encontrará con sus amigos.
    • Carta de Ildefonso Pereda Valdés a Vicente Huidobro 

      Pereda Valdés, Ildefonso, 1899-1996
      Ildefonso le manda a Huidobro un artículo suyo que apareció en "La Mañana", el cual trata de la obra de Huidobro y otro publicado en su defensa en "La Noche". Le dice que su artículo motivó a un periodista a decir que Huidobro sólo escribe disparates y extravagancias. Le pregunta si recibió su libro "La Casa Iluminada". Le pide que le mande sus libros. Le da su pésame por la muerte de su hermana.
    • Carta de Maurice Raynal a Vicente Huidobro 

      Raynal, Maurice
      Parece indicar que Maurice intentó comunicarse con Huidobro por teléfono y no ha sido posible ver las obras en cuestión. Además, le pregunta a Huidobro si desea que le lleve las obras el sábado para que las vea durante una comida. También menciona que Huidobro debe informar a su empleada que saldrá esta noche y mañana. Maurice planea llamar mañana para obtener más información.
    • Carta de L. Amado Carballo a Vicente Huidobro 

      Carballo, Amado, 1901-1927
      En la carta, el remitente se disculpa por el retraso en agradecer los "Saisons Choisies", ya que tenía la intención de adjuntar el primer ejemplar de su nuevo libro como respuesta. Lamenta que hayan pasado dos años mientras esperaba la salida del libro.
    • Carta de J. Povolozky a Vicente Huidobro 

      Povolozky, J.
      Le dice que son pocos los libreros que compran revistas, porque fuera de ser muy grandes y usar mucho espacio, no se venden mucho y cuestan caras. Con esto se ven en la obligación de devolverle sus ejemplares y quedarse sólo con diez. Le piden que los disculpen.
    • Carta de Abel Rey a Vicente Huidobro 

      Rey, Abel, 1873-1940
      Agradece mucho los poemas que le mandó y comenta lo que le produjo leer "Saisons Choisies". El resto es ilegible.
    • Carta de José Rivas Panedas a Vicente Huidobro 

      Rivas Panedas, José
      El remitente expresa su admiración por el destinatario y solicita que le envíe ejemplares dedicados de sus libros "Saisons Choisies" y "Tout a Coup". También menciona que está trabajando en la publicación de su propio libro titulado "Cruces" y se compromete a enviarle una copia dedicada cuando esté disponible. El remitente felicita al destinatario por sus poemas y muestra entusiasmo por su respuesta.
    • Carta de Leticia Repetto Baeza a Vicente Huidobro 

      Repetto Baeza, Leticia
      En la carta, el remitente expresa su apoyo a la candidatura de Huidobro, resaltando su cultura, criterio y nobleza de espíritu. Sin embargo, lamenta no poder otorgarle su voto debido a las restricciones que impiden a las mujeres participar en las elecciones.
    • Carta de Ramón de Basterra a Vicente Huidobro 

      Basterra, Ramón de, 1888-1928
      El firmante expresa una profunda identificación con "Saisons Choisies" y revela haberse enterado de la desaparición de Huidobro. Además, declara ser un admirador ferviente del poeta.
    • Carta de Jean Bouchary a Vicente Huidobro 

      Bouchary, Jean
      La antología "a-ira" está por aparecer el 01 de octubre. Le pide que mande el "Clich" de su retrato.
    • Carta de Marcel Raynal a Vicente Huidobro 

      Raynal, Marcel
      Marcel agradece su invitación pero se excusa de ir. Le pide que se disculpe ante Manolita.
    • Carta de Ralph Bosh a Vicente Huidobro 

      Bosch, Ralph
      Es una reserva de mesa en el club Villa Venice.
    • Carta de Eliodoro Yáñez a Vicente Huidobro 

      Yáñez, Eliodoro, 1860-1933
      Eliodoro Yáñez le envía a Huidobro palabras de cariñosa simpatía al enterarse del atentado y le desea que no tenga ninguna consecuencia. Expresa su solidaridad y afecto hacia él en este difícil momento.