Browsing Correspondencia y escritos by Issue Date
Now showing items 1-20 of 70
-
Carta de Philippe Delhaye a Jorge Medina Estévez
Extracto carta: "Monsieur et cher collegue, La reunion prevue a Paris pour le vendredi 22/3 n'a pu avoir lieu en raison du mauvais ete de sante de notre cher P. Le Guillou. Tout permet d'esperer un mieux mais un certain temps s'ecoulera avant que notre ami puissereprendre en mains les affaires du groupe I sur l'Apostolocote de l' Eglise". -
Carta de Jorge Medina Estévez a Philippe Delhaye
Extracto carta: "Cher Monseigneur, Le card Seper ni a parle de la correspondance olorit vous aviez en la bonte de me faire temis une copie. Le Cardinal nous e'crit four nous demandes un rapport de supre these, en dohors du group me cialise de la C.T.I.". -
Carta de Jorge Medina Estévez a Philippe Delhaye
Extracto carta: "Lieber freund! Vielen dank fur ihre freundlichen Briefe vom 11 und 23 Februar die ich wegen einer langeren Abwesenheit nun gleich zusammen beantworte". -
Carta de Jorge Medina Estévez a Philippe Delhaye
Extracto carta: "Excellentisimi et Reverendissimi Domini, Temps iam ut praeparemus sessionem plenariam octobris 1974 quae versabitur circa criteria moralitatis secundum exitum suiffragationis diei 11 octobris 1973". -
Carta de Franjo Seper
Extracto carta: "Reverendissimi Domini, quidquid sit de vacatione feriarum, vellem vobie dare aliquas informationes de proxima Sessione plenaria C.T.I. et sic". -
Carta de Jorge Medina Estévez a Philippe Delhaye
Extracto carta: "Chers collegues, Je vous transmets le document et les annexes dans lesquelles son Eminence le card. Villot suivant en l'opinion d'un theologien dont le nom n'est pas comunique, a pris la decision de refuser la publication des textes que la Commission Theologique avait vote en Octobre 1973". -
Carta de Franjo Seper a Jorge Medina Estévez
Extracto carta: "Cher Monseigneur Medina. Avant toute chose, je veux vous remercier de la celerite et du soin que vous avez montres dans la traduction castillane du texte sur l'Apostolicite et dans la redaction de son commentaire". -
Carta de Franjo Seper
Extracto carta: "Reverendissime Domine, expleto primo quinquennio, quo perdurante operan Tuam in sinu Commissionis Theologicae Internationalis navasti, praesentibus litteris Tecum communico Summum Pontificem (...)". -
Carta de Philippe Delhaye
Extracto carta: "Excellentissimi et Reverendissimi Domini, Tempus iam ut praeparemus sessionem plenariam octobris 1974 quae versabitur circa criteria moralitatis secundum exitum suffragationis diei 11 octubris 1973. Proponuntur hic suggestiones practicae ad laborem efficaciorem et leviorem faciendum". -
Carta de Philippe Delhaye
Extracto carta: "Cher Monseigneur, Je regrette de ne pas pouvoir aller a Rome en ce mois de decembre en raison d' une forte bronchite. J'aurais aime disciter differentes choses avec vous". -
Carta de Ladislao Rubin a Jorge Medina Estévez
Extracto carta: "Cher Monseigneur Medina, J'ai bien recu votre lettre si gentille et les reflexions que vous avez voulu, en tant que membre de la Commission Theologique Internationale, me faire parvenir au sujet du document de travail pour la prochaine Assemblee Generale du Synode des eveques". -
Carta de Ladislao Rubin a Philippe Delhaye
Extracto carta: "Monseigneur [Delhaye] J'ai bien recu votre lettre du 10 cart avec le texte des XV propositions sur le pluralisme et le commentaire de Mgr Medina sur ces memes propositions". -
Carta de Lukas Vischer a Philippe Delhaye
Extracto carta: "Monseigneur, je vous remercie de votre lettre du 27 octobre. Je suis tres heureux d'apprendre de la Commission Theologique Internationale va etudier les documents de Foi et Constitution". -
Carta de Philippe Delhaye a Franjo Seper, Joseph Ratzinger y Jorge Medina Estévez
Extracto carta: "Monsieur et cher collegue, Je me permite de vous transmettre ici un docuemnt supplementaire pour la documentation sur le pluralisme". -
Carta de Philippe Delhaye
Extracto carta: "Cher Monseigneur, J' oi recu en meme temps vos deux envois et vouniment j'admire la conscience et la ragacite avec laquelle nous avez remple vos fonetorio de secretaire. Le Card Seper sera vies hererma de receroir des enformations complement ouvres mer les travaux de la commission Core Maria". -
Carta de Philippe Delhaye
Extracto carta: "Cher Monseigneur, Le card Seper n'a parle de la correspondance vlorit nous aviez en la borite de me faire tamis une copie. Le cardinal nous e'crit pour nous demander une rapport de repre repe thiese". -
Carta de Joseph Ratzinger a Philippe Delhaye
Extracto carta: "Lieber Freund! vielen dank fur ihre freundlichen Briefe vom 11 und 23 Februar die ich wegen einer längeren Abwesenheit nun gleich zusammen beantworte!". -
Carta de Franjo Seper a los integrantes de la CTI
Extracto carta: "Reverendissimi Domini, denuo gratias a go omnibus sodalibus de eorum laboriosa, strenua et humanissima colaboratione operi nostrae sessionis mensis decembris 1974". -
Carta de Philippe Delhaye a Barnabas Ahern, Hans Urs Von Balthasar, Olegario Colombo, Henri de Lubac, Marie-Joseph Le Guillou, Jorge Medina Estévez y Joseph Ratzinger
Extracto carta: "Monsieur et cher collegue, la reunion prevue a Paris pour le vendredi 22/3 n'a pu avoir lieu en raison du mauvais ete de sante de notre cher P. le Guillou. Tout permet d'esperer un mieux mais un certain temps s'ecoulera avant que notre ami puisse reprende en mains les affairs du groupe I sur l'Apostolicite de l'Eglise". -
Carta de Philippe Delhaye a Barnabas Ahern, Hans Urs Von Balthasar, Olegario Colombo, Henri de Lubac, Jorge Medina Estévez y Joseph Ratzinger
Extracto carta: "Chers collegues, je vous transmets le document et les annexes dans lesquelles son eminence le card. Villot suivant en la l'opinion d'un theologien dont le nom nést pas communique, a pris la decision de refuser la publication des textes que la Commission Theologique avait votes en octubre 1973".