Now showing items 41-60 of 545

    • Maguay 

      Unknown author
      Extracto de cuento: "Hacía tres días que Maguay no había comido nada. Con las ropas destrozadas, llenas de parches absurdos, paseaba su angustia de cesante por las calles de la ciudad. Cesante. Se imaginan las gentes, pensaba, lo que significa esta palabra?. Se dan cuenta exacta de lo que significa pasar meses y meses buscando trabajo? Han pensado lo que es salir de todas las puertas con un tremendo ...
    • La raíz de un lenguaje nuevo 

      Huidobro, Vicente
      Extracto manuscrito: "La raíz de un lenguaje nuevo o acaso de un lenguaje olvidado. Perdido en las tinieblas de los siglos. El secreto del cine: toda imagen, objeto o figura tiene que ser fotogénico o sea de una alta poesía visual"
    • Carl Einstein 

      Huidobro, Vicente
      Extracto manuscrito titulado Carl Einstein: "Proyecto de un paisaje" cuadrado fanfarrón seguro de sí mismo contra [el] sol de madera. Mentira convencida campesinando. Triángulo huye burlándose que te retiene entre espejos débiles y apresurados?
    • Ilusiones perdidas 

      Huidobro, Vicente
      Extracto del poema: "Hoja del árbol caída en infancia. Hoja caída de rodillas. En el centro de su olvido. Dulce juguete de esperanzas y relámpagos. Sangrando la cabeza malherida. Como las ilusiones ópticas. En su palacio de muerte inolvidable"
    • Sur le cliencin ganache la saison fruit 

      Huidobro, Vicente
      Extracto manuscrito: "Sur le cliencin ganache la saison fruit. Les pigeons devalent le silence en petit morocan. Pour qui ton coers fait trop de brute. C'est (tranverse et angelos un pont d'acier) l' houre on les poissons alten tifs communides. Econtent descendre le temps an fond de bean" (...)
    • Muchachita que vas a la fábrica 

      Unknown author
      Extracto poema: "Muchachita que vas a la fábrica, con el vientre vacío y tan helado el corazón. Si tu madre no tiene un centavo. Y tu padre murió en la trinchera y pregunta la causa al patrón (...)"
    • Parodia 

      Unknown author
      Extracto manuscrito: "Era un poeta raro y de mirar. Amarlo era olvidarse de la vida y del mundo. Tantas almas murieron. La reina quiso verlo. Lo miró, lo miró y tuvo que absolverlo (...)"
    • Alegoría de Bolívar 

      Huidobro, Vicente
      Extracto poema: "Muchacho ¡Cómo te latía el corazón! sentado bajo un árbol venezolano en la noche contemplabas las estrellas que significan algo y sentías el llamado de tu tierra natal. Y sentías el rumor de los llanos más allá de tu jardín y el ruido de las grandes montañas como un resplandor y el ruido lejano de las selvas que conjuran la noche y el rumor de los ríos (...)"
    • Plus Loin 

      Huidobro, Vicente
      Extracto poema: "Hurlement a la nuit de tous les tombeaux comme des semences qui ouvrent les fenetres de sa douleur. L'aerolithe illumine la montagne au fond du temps mais il n'y a pas de cataclismus de l'obscur ni voleans de voix. Un convoi d'horison emporte la vie, s'eloigne avec la vie couverte (...)"
    • Toi et moi 

      Huidobro, Vicente
      Extracto poema: "Comment allez-vouz mademoiselle Suzanne. Tres bien et vous Monsieur Vincent Merci merci je me porte bien. Il fait bon ce matin mademoiselle Suzanne. Il fait tres bon Monsieur Vincent. J'ai pris du cafe au lait (...)"
    • Le chemin vers l'interieur avec ses armees 

      Huidobro, Vicente
      Extracto de poemas: "Le chemin vers l'interieur avec ses armees de fourmis qui commencent a chanter pour monter en grade avec leur sang qui se perd a la vue avent que tombe la nuit"
    • Defensa de nuestra juventud 

      Seguel, Gerardo
      Extracto poema: ¡oh, camaradas, que amais los esfuerzos del tiempo, el tiempo que crece ávidamente hacia los más abundantes espacios; este mundo que marcha entre países ya despiertos; a escondidas naciones, aún balbucientes tierras que ayer abandonaron el secreto de las aguas campos que apenas se levantan del sueño. (..)
    • Air de l'aube y otros poemas 

      Huidobro, Vicente
      Vicente Huidobro. Traducción de Paul Verdevoye incluye varios poemas: Air de l'aube, Interieur, Solitaire invincible, Exterieurmarque deposee.
    • Tiempo- espacio 

      Huidobro, Vicente
      Extracto del poema: "Yo estaba sobre el tiempo. Sentado sobre el tiempo. Como un astro de flores y volcanes. Acaso como un dios o más bien un poeta".
    • Revista Total números 1 y 2 

      Unknown author
      Revista Total número 1 incluye autores: Vicente Huidobro, Julio Molina, Rosamel del Valle, Gerardo Seguel, Eduardo Molina, Volodia Teitelboim, Braulio Arenas y Adrián Jiménez; Revista Total número 2 incluye autores: Braulio Arenas, Hans Arp, André Breton, Teófilo Cid Salvador Dalí, René Daumel, Paul Eluard, Enriquez Gómez, Vicente Huidobro, Adrián Jiménez, Juan Larrea, Roger Lecomte, Julio Molina, ...
    • Bulletin (Office of Signal Officer) y Santa Fé Express 

      Unknown author
      Dos boletines: el primero dice: Signal Corps News Bulletin Hos. Sixth Army Group y segundo boletín: Santa fé express "On road to Berlín!
    • Qué lenguaje es ese que golpea 

      Huidobro, Vicente
      Extracto de poema: "Que lenguaje es ese que golpea las rocas de la orilla qué aliento es ese que ondea los trigales infinitos, qué palabras son esas que iluminan la noche"
    • Los campeones del futuro 

      Huidobro, Vicente
      Extracto de poema: "Conquista lentamente los silencios con tu voz amargada por su terrestre destino impón a la luz tu luz de horizonte sobre mares frondosos elocuentes (...)"
    • La poesía sorprendida. Parte 2 

      Unknown author
      Dossier incluye los siguientes textos: Angel encendido de Franklin Mieses Burgos; Semblante; Reloj de Verano Pierre Reverdy; De la rosa de mármol a la rosa de hierro de Robert Desnos; Diálogo con mi alma de Carmen Natalia; Conversación al Aire Libre de Domingo Moreno Jimenes; Purgatorio de Hart Crane; Tierra Evidente Andre Breton; Con la niña de la lámpara azul de Alberto Baeza Flores; Isla triste ...
    • La poesía sorprendida. Parte 1 

      Unknown author
      Dossier incluye los siguientes textos: Apasionado destino de Alberto Baeza Flores; Súplica de Jules Supervielle; Sin título y un año, todavía sin título de Xavier de Forneret; Yo estoy muerto con ella de Franklin Mieses Burgos; Aire de Ramón Guirao; Tengo la soledad llorando ... de Mariano Lebron Saviñon; Lo de siempre de Paul Eluard; De milton de William Blake; Augurios de Inocencia de William Blake